top of page
bb-aquarelle

Résumé du mois passé / Summary of the past month

Ah ça fait un petit moment que je n'ai pas crée d'article, pourtant j'ai pas mal dessiné et vadrouillé. Alors voici un petit résumé du mois passé...


It has been a long time since I wrote my last post even though I drew and traveled quite a lot. So here is a short summary of the past month...


Quelques jours après notre sortie dessin à la Gacilly, j'y suis retournée pour dessiner encore une fois ma copine l'araignée, à qui on a construit un cocon - abri de nid d'oiseau, et également cette maison en ruine que j'adore...


A few days after our sketchmeet in La Gacilly, I went back to make another double spread






Mi-juin est sorti le guide immersif "Itinéraires en Brocéliande" dans lequel figure une vingtaine de mes aquarelles...


Mid June the guide about Brocéliande was launched. It contains around 20 watercolors of mine...




Fin juin la première édition du festival de carnet de voyage Partances à eu lieu à Pont Scorff. J'y ai passé une chouette après-midi et la taille très humaine du festival a permis de papoter et de faire connaissance avec les exposants et l'organisation. J'en ai ramené quelques trésors...


End of June, a brand new travel sketching festival took place in Pont Scorff. It was the occasion to meet the artists and the organisation in a very cosy atmosphere.



Le dimanche matin on fait souvent des randos et on va régulièrement à Saint Just, un joli site mégalithique avec un bel étang et des rochers assez impressionnant où les gens pratiquent l'escalade. Quelques jours après cette rando, on a définitivement vendu le moulin et le village du beau-père, non sans un brin de nostalgie...


On Sunday mornings, we hike with a couple of friends and we regulary go to Saint Just, which has quite some megaltihs, a beautiful pond and impressive rocks. A few days later, we sold the mill and the village of my father in law, which was quite emotional.






Début juillet on a profité de quelques visites d'appart pour notre fils à Guingamp, pour filer ensuite sur la Côte de Goelo, pour une belle nuit de camping en bord de mer et une rando sur le GR 34.


Beginning of July, we visited some flats in Guingamp for our sun and took the opportunity to continue towards the coast with our rooftop tent for a cool night of camping by the see and a nice hike.




Commenti


Post: Blog2_Post
bottom of page